1 Аят |
Сов къинхетаме верг. |
الرَّحْمَنُ
|
2 Аят |
Цо Iамадина /Шен пайхамарна/ Къуръан. |
عَلَّمَ الْقُرْآنَ
|
3 Аят |
Цо кхоьллина адам. |
خَلَقَ الْإِنسَانَ
|
4 Аят |
Цо Iамадина цунна (адамна) хаар. |
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ
|
5 Аят |
Малх а‚ бутт а /Цуьнан/ хьесапца /дIасалелаш/ бу. |
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
|
6 Аят |
Седа
1
а‚ дитт а /Цунна/ сужуд деш ду. |
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
|
7 Аят |
Стигал – Цо иза аййина‚ мийза-терза дIахIоттийна |
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ
|
8 Аят |
шуьга харцо ца яйта /терзанца/ озарехь. |
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ
|
9 Аят |
Озар-дустар хIоттаде нийсонца‚ эша ма де терза! |
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ
|
10 Аят |
Латта а дIадаржийна Цо /Шен/ Iаламна! |
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
|
11 Аят |
Цунна (лаьтта) тIехь стоьмаш схьабовлу‚ кедалгаш долу хурманан дитт а /схьадолу/.
|
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ
|
12 Аят |
Ча-гIад долу
2
буьртигаш а, хаза хьожа йолу баццаш а /схьайолу лаьттах/. |
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ
|
13 Аят |
Т1аккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо
3
? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
14 Аят |
Цо кхоьллира адам бекъачу поппарх, кхийра пхьегIа санна (поппаран пхьегIа санна). |
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ
|
15 Аят |
Цо кхоьллира жин кIур ца болучу (цIеначу) цIерах. |
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
|
16 Аят |
Т1аккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
17 Аят |
Шина
4
малхбален а Дела ву Иза‚ шина малхбузен а Дела ву. |
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ
|
18 Аят |
Т1аккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
19 Аят |
Цо паргIатбитира Ши хIорд /дуьра берг а‚ теза берг а/ вовшашца цхьаьнакхета. |
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
|
20 Аят |
Царна шинна юккъехь дуьхьало ю, уьш вовшашна тIе ца кхийда. |
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
|
21 Аят |
Т1аккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
22 Аят |
Схьадолу цу шина /хIордах/ луълуъ а‚ маржан а. |
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ
|
23 Аят |
Т1аккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
24 Аят |
Цуьнан ду хIордачухула дIасалела кеманаш, лекхачу лаьмнех тера. |
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
|
25 Аят |
Т1аккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
26 Аят |
Массо а цу /лаьтта/ тIехь верг хIаллакьхир ву. |
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
|
27 Аят |
Юьсур ю Шегахь сийлахьалла а‚ коьмаьршалла а долчу хьан Кхиош-Кхобучун юьхь
5
. |
وَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
|
28 Аят |
Т1аккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
29 Аят |
Цуьнга доьху стигалшкахь а‚ лаьттахь а болчара. Х1ор дийнахь Иза гIуллакхехь
6
ву. |
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ
|
30 Аят |
Т1аккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
31 Аят |
ТIаьхьа мукъадер
7
ду Тхо шуна, хIай ший а деза лерш
8
. |
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَا الثَّقَلَانِ
|
32 Аят |
Т1аккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
33 Аят |
ХIай жинийн а‚ адамийн а гулам! Шайна магахь, стигалийн а‚ лаьттан а дозанашна дехьадовла‚ довлал! Шу довлалур-м дац цхьана бакъонца
9
а бен. |
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ
|
34 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
35 Аят |
Шуна шинна тIе йоуьйтур ю /кIур боцчу/ цIеран алу а, кIур а. ГIо дийр дац шуна шинна. |
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ
|
36 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
37 Аят |
Стигал йедича /къематдийнахь/‚ иза юьсур ю цIиелла, басар санна. |
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ
|
38 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
39 Аят |
Оцу дийнахь шен къинах хоттур ма дац адаме а‚ жине а
10
. |
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ
|
40 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
41 Аят |
Къинош динарш бевзар бу шайн билгалонашца а‚ схьалоьцур бу кIужалшца а‚ когашца а. |
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ
|
42 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
43 Аят |
ХIара ю и жоьжахати, къинош летийначара ша харцъеш хилла йолу. |
هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ
|
44 Аят |
Цара гонаш бохур бу цунна а, цIийдинчу хинна а юккъехула. |
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
|
45 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
46 Аят |
Шен Кхиош-Кхобучунна хьалха хIоттарх кхийринчунна /ялсаманин/ ши беш хир ю. |
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ
|
47 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
48 Аят |
Гаьннаш долуш /ю и ши ялсаманин беш/. |
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ
|
49 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
50 Аят |
Цу чохь оьхуш ши шовда хир ду. |
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
|
51 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
52 Аят |
Цу шина /ялсамани/ чохь хIор стоьмах ши тайпа бу. |
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ
|
53 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
54 Аят |
Уьш (дика Iамалш йинарш) хир бу маьнгана тIе тевжина‚ /цу маьнганийн/ чоь езадарех йина йолуш. Цу ялсамани чохь /стоьмаш/ баха гергахь хир бу. |
مُتَّكِئِينَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
|
55 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
56 Аят |
Цу /ялсамани/ чохь бIаьрг оьзда мехкарий хир бу‚ шайх царал хьалха цхьа а адам а‚ жин а хьакхаделла боцу. |
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
|
57 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
58 Аят |
Шаьш якъут а‚ маржан санна хир бу уьш. |
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ
|
59 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
60 Аят |
Ткъа диканан бекхам дика а бен дуй? |
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ
|
61 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
62 Аят |
И шиъ йоцург кхин ши беш хир ю. |
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
|
63 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
64 Аят |
ТаьIна баьццара босахь /хир ю и ши беш/. |
مُدْهَامَّتَانِ
|
65 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
66 Аят |
Царна чохь хи кхуьссуш ши шовда хир ду. |
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
|
67 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
68 Аят |
Царна чохь стоьмаш хир бу‚ хурма а‚ нар а хир ю. |
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
|
69 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
70 Аят |
Царна чохь дика‚ хаза мехкарий хир бу. |
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ
|
71 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
72 Аят |
Iаьржа бIаьргаш болуш‚ хьажар лоцу долу мехкарий
11
хир бу четаршкахь. |
حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ
|
73 Аят |
ТIаккха шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
74 Аят |
Шайх царал хьалха цхьа а адам а‚ жин а хьакхаделла боцу. |
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
|
75 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
76 Аят |
Шаьш тIетевжина болуш баьццарчу гIайбаний‚ хазаллех буьззинчу кузашний а. |
مُتَّكِئِينَ عَلَى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ
|
77 Аят |
ТIаккха а шайн Кхиош-Кхобучун муьлха ниIмат харцдо аш шиммо? |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
|
78 Аят |
Беркате хилла Шегахь сийлахьалла а‚ комаьршалла а долчу хьан Кхиош-Кхобучун цIе. |
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
|